Підтримайте Україну — перекажіть гроші для ЗСУ

Етапність набрання чинності норм Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної»

ДатаСфера діїНорма Закону
З 16 січня 2020 р.РекламаУся реклама має бути українською. Винятки – для ЗМІ, що виходять мовами ЄС.
З 16 липня 2020 р.Медичні послугиУся документація у закладах охорони здоров’я ведеться українською мовою
Технічна і проектна документація1. Виготовлення технічної, проектної документації відповідно до договору, стороною якого є орган державної влади, орган місцевого самоврядування, підприємство, установа чи організація державної і комунальної форм власності, здійснюється державною мовою 2. Технічна і проектна документація затверджується органами державної влади, органами місцевого самоврядування за умови, що вона виготовлена державною мовою.
ТранспортНазви аеропортів, портів, станцій, зупинок, власні назви транспортних засобів подаються державною мовою за правилами українського правопису.
ОсвітаНаукові видання публікуватимуться українською, англійською або іншими мовами ЄС. Наукові роботи можна буде публікувати та захищати українською або англійською. Наукові конференції та інші наукові заходи проводитимуться українською або англійською мовами.
З 16 січня 2021 р.Сфера послугВсі надавачі послуг незалежно від форми власності мають обслуговувати споживачів і надавати інформацію про товари і послуги українською
З 16 липня 2021 р.    Володіння мовою  1. Вводиться складання іспиту на рівень володіння державною мовою, необхідний для набуття громадянства України. 2. Необхідність підтвердити знання української мови особам, визначеним Законом (Сертифікат або документ про повну загальну середню освіту)
Культурно-мистецькі заходи1. Мовою проведення культурно-мистецьких, розважальних та видовищних заходів є державна мова. 2. Оголошення, афіші, інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки виготовляються державною мовою. 3. Мовою музейної справи та мистецьких виставок є державна мова. 4. Мовою туристичного та екскурсійного обслуговування є державна мова. Туристичне чи екскурсійне обслуговування іноземців та осіб без громадянства може здійснюватися іншою мовою.
Книги і видавнича справа1. Не менше половини виданого впродовж року асортименту книжок кожен видавець видаватиме українською мовою. 2. Не менше половини асортименту кожної книгарні мають становити книжки українською мовою. Ці вимоги не поширюються на книгарні, що продають книги лише мовами ЄС, та спеціалізовані книгарні, створені для реалізації прав корінних народів, національних меншин України відповідно до закону.
З 16 січня 2022 р.      Друковані ЗМІ1. Загальнодержавні та регіональні друковані ЗМІ в Україні видаються державною мовою. Друковані засоби масової інформації можуть видаватися іншими, ніж державна, мовами за умови, що одночасно з відповідним тиражем видання іноземною мовою видається тираж цього видання державною мовою. 2. У кожному місці розповсюдження загальнодержавних та регіональних друкованих засобів масової інформації друковані засоби масової інформації державною мовою мають становити не менше 50 відсотків назв друкованих засобів масової інформації, що розповсюджуються в цьому місці. 3. Розповсюдження за передплатою загальнодержавних та регіональних друкованих засобів масової інформації, виданих мовами, іншими ніж державна, допускається за умови забезпечення їх засновниками (співзасновниками) можливості передплати в Україні такого самого видання державною мовою.
З 16 липня 2022 р.      Вебсайти і програмне забезпечення1. Веб-сайти органів влади, державних та комунальних установ і підприємств, українських ЗМІ, магазинів інтернет-торгівлі тощо повинні мати україномовну версію, не меншу за обсягом та змістом інформації, ніж версії іншими мовами. Україномовна версія для користувачів в Україні має завантажуватися за замовчуванням. 2. Комп’ютерні програми, встановлені на товарах, що реалізуються в Україні, повинні мати україномовний інтерфейс. В роботі державних та комунальних підприємств, установ та органів влади використовуються лише програми, що мають український інтерфейс. Якщо для певної програми український інтерфейс ще не створено, на час його створення можна використовувати англійський.
Штрафні санкціїУповноважений із захисту державної мови отримує повноваження накладати штрафи за повторні порушення вказаного Закону.
З 16 липня 2024 р.        Друковані ЗМІ1. Місцеві друковані ЗМІ в Україні видаються державною мовою. Друковані засоби масової інформації можуть видаватися іншими, ніж державна, мовами за умови, що одночасно з відповідним тиражем видання іноземною мовою видається тираж цього видання державною мовою. 2. У кожному місці розповсюдження місцевих друкованих засобів масової інформації друковані засоби масової інформації державною мовою мають становити не менше 50 відсотків назв друкованих засобів масової інформації, що розповсюджуються в цьому місці. 3. Розповсюдження за передплатою місцевих друкованих засобів масової інформації, виданих мовами, іншими ніж державна, допускається за умови забезпечення їх засновниками (співзасновниками) можливості передплати в Україні такого самого видання державною мовою.
Телебачення і радіомовленняМінімальна частка української мови в ефірі загальнонаціональних телеканалів на радіостанцій становитиме 90%, місцевих та регіональних – 80%.
З 1 січня 2030 р.ЗНОЗНО та вступні випробування (окрім з іноземної мови) проходять виключно українською мовою.

Вас може зацікавити

«Воля до перемоги. Воїни спорту»: в Національному музеї історії України у Другій світовій війні презентували виставку про Олімпійський рух

«Воля до перемоги. Воїни спорту»: в Національному музеї історії України у Другій світовій війні презентували виставку про Олімпійський рух

МКІП завершило набір до команди Активу студентської молоді при Координаційній раді з питань культурної та інформаційної реінтеграції деокупованих територій України

МКІП завершило набір до команди Активу студентської молоді при Координаційній раді з питань культурної та інформаційної реінтеграції деокупованих територій України