Підтримайте Україну — перекажіть гроші для ЗСУ

Понад 400 тисяч книжок вже отримали українські діти в межах акції «Українським дітям – українську книгу»

Акція «Українським дітям – українську книгу» започаткована Держкомтелерадіо спільно з Офісом Президента України та Міністерством культури та інформаційної політики у березні цього року. Її мета – безкоштовне забезпечення дітей, які були змушені переселитися через війну росії проти України, підручниками, навчальними посібниками, художньою літературою. 

Наразі понад 400 тисяч примірників книжок українською мовою вже передані волонтерським центрам в українських містах та країнах Європи, де зараз проживають переміщені особи. Водночас потребу в українській книзі та підручниках мають понад трьох мільйонів дітей України. Акція триває. Доставлення літератури здійснюється вантажним транспортом волонтерів та волонтерських організацій.

В Польщі планується створення логістичного центру, куди з України будуть доставлятися книги та підручники з метою їх подальшої передачі сім’ям біженців по усій Європі. Створення такого логістичного центру дасть змогу не лише централізовано вивести книги за кордон із різних вражених війною міст України, але й сприятиме швидкому виконанню запитів з європейських країн щодо потреб в українській книзі та спрощенню логістики. 

Нагадаємо, з початку акції вітчизняними видавництвами зі всієї України було безкоштовно передано на склади корпоративних підприємств АТ «ДАК «Укрвидавполіграфія» близько 1 млн примірників друкованої продукції.

На прохання українських посольств було передано 225100 примірників літератури, а саме: 59500 книжок було відправлено до Польщі; майже 46200 в Австрію; понад 1000 в Румунію; 78000 до Словаччини; 4000 примірників в Чехію; понад 1000 в Угорщину; 2000 примірників у Хорватію; 1100 в Албанію; майже 1000 примірників до Франції; 5500 примірників до Республіки Кіпр; майже 8000 примірників в Англію; 3500 до Німеччини; 2400 примірників до Нідерландів; 2000 примірників до Швейцарії; 2000 примірників до Норвегії; 2400 примірників у Данію; майже 1000 примірників до Словенії; 4500 примірників до Литви.

Вас може зацікавити

При Міністерстві культури та інформаційної політики ЮНЕСКО створило Офіс підтримки відновлення

При Міністерстві культури та інформаційної політики ЮНЕСКО створило Офіс підтримки відновлення

Держава разом з громадськістю має працювати над створенням в Україні  інформаційної безбар’єрності, – Ростислав Карандєєв

Держава разом з громадськістю має працювати над створенням в Україні  інформаційної безбар’єрності, – Ростислав Карандєєв