Підтримайте Україну — перекажіть гроші для ЗСУ

Вшанування українських героїв та деколонізація: Одещина отримала понад 400 оновлених топонімів

В регіонах України головами обласних військових адміністрацій прийняті розпорядження про перейменування тисяч назв вулиць, площ, скверів та інших об’єктів топонімії, що є символами російської імперської політики. Це зроблено відповідно до Закону України «Про засудження та заборону пропаганди російської імперської політики в Україні і деколонізацію топонімії».

Зокрема, в Одесі та області з’явилися 347 та 85 нових назв об’єктів топонімії. Це важливий крок на шляху до деколонізації та формування національної ідентичності. 

Відтак Одеса та область позбавились від назв, які містили символіку російської імперської політики, або які були присвячені особам/подіям, що підпадали під дію закону. Пропозиції напрацьовувались в дискусіях, часто бурхливих, в рамках робочої групи, до складу якої увійшли представники Інституту національної пам’яті, громадських організацій, науковці.

Для перейменування використали імена українських Героїв-воїнів, які віддали життя за Україну в російсько-українських війнах. Це Віталій Блажко, Ярослав Баїс, Віталій Гуляєв, Олександр Станков та інші. Крім того, це імена українців, які відстоювали незалежність України у різні часи нашої історії й були відомими науковцями, митцями та освітянами: Всеволод Змієнко, Іван Луценко Святослав Караванський, Ніна Строката, Михайло Омельянович-Павленко, Микола Савич, Анатолій Бачинський, Дмитро Дорошенко, Михайло Бойчук, Кіра Муратова, Олександр Ройтбурд, Зоя Пасічна, Володимир Рутківський, Ростислав Палецький, Галина Могильницька, Василь Фащенко, Михайло Болтенко, Іван Яценко та інші.

Три великих проспекти в Одесі названі іменами знакових постатей – Ярослава Мудрого (колишній академіка Глушка), Володимира Великого (колишній Добровольського), а також проспект Лесі Українки (колишній Гагаріна).

У місті з’явиться вулиця героїчної 28-ої бригади замість Паустовського, бульвар Військово Морських Сил замість Жванецького, вулицю Героїв прикордонників. 

Сфокусувались також на поверненні деяких суто історичних назв – вулиця Пушкінська стане Італійською, провулок Чайковського – Театральним, Гагарінське плато – Аркадійським. Площа Думська стала Біржевою, оскільки міська рада розміщується в будівлі Старої біржі – пам’ятці архітектури національного значення, а «думи» – це чисто російська форма управління.

Вулицю Одеси також назвали на честь Героя України Решата Аметова (колишня Романа Кармена), що став першою жертвою сучасної російсько-української війни, а також сквер на честь першого Голови Уряду Кримської Народної Республіки, яка була проголошена у 1917 році, автора кримськотатарського національного гімну «Ant etkenmen! («Я присягнувся!») Номана Челебіджіхана (колишній К. Паустовського).

В контексті війни за цілісність та незалежність України такі зміни сприятимуть формуванню української політичної нації.

Вас може зацікавити

«Жива спадщина України»: в Національному музеї народної архітектури та побуту відбувся перший форум, присвячений нематеріальній спадщині

«Жива спадщина України»: в Національному музеї народної архітектури та побуту відбувся перший форум, присвячений нематеріальній спадщині

«Українська книжкова поличка» з’явилася у бібліотеці португальського міста Порту

«Українська книжкова поличка» з’явилася у бібліотеці португальського міста Порту